limak

Ночной режим

ВСЕ НОВОСТИ

Институт информационных технологий обратился в Госкомитет стандартизации

Институт информационных технологий обратился в Госкомитет стандартизации
# 29 октября 2009 13:26 (UTC +04:00)
Баку. Айнур Велиева – АПА-Экономикс. Институт информационных технологий Национальной академии наук Азербайджана обратился в Госкомитет стандартизации с предложениями по решению проблемы транслитерации.

Как сообщил АПА-Экономикс директор института Расим Алигулиев, наряду со специалистами ИКТ-сектора к решению проблемы транслитерации привлечены языковеды и лингвисты, в данной сфере изучается опыт многих стран. После получения определенного принципа транслитерации институт обратится в Международную организацию стандартизации для утверждения данных стандартов.

Наряду с этим, местные программисты создадут соответствующие конвертеры, где расположены таблицы транслитерации стран, и в результате пользователи смогут свободно перейти с одного языка на другой.

После подготовки упомянутого ПО все азербайджаноязычные электронные ресурсы – веб-сайты, электронные учебники, газеты и журналы должны быть оснащены таблицами конвертации.

Отметим, что сегодня самой эффективной поисковой системой азербайджаноязычных ресурсов является www.google.com.az. Большая часть информационной базы данной системы уже переведена на азербайджанский язык. Азербайджанскую версию этой поисковой системы планируется сдать в эксплуатацию в течение 2009 года.

Что касается национальных поисковых систем, то такие сайты как www.yumroo.az, www.axtarma.az, www.azeriweb.com, www.bakuvision.com не полностью отвечают требованиям интернет-пользователей, старающихся использовать национальные ресурсы. По мнению местных специалистов, главная задача Азербайджана на сегодня – это создание национального каталога интернет-ресурсов и поисковой системы на госязыке. Создание национальной поисковой системы облегчит выход граждан Азербайджана и азербайджанцев, проживающих в различных странах мира, на информационные ресурсы на азербайджанском языке.

По словам Р.Алигулиева, решение проблемы с транслитерацией является одной из главных задач ИКТ-сектора Азербайджана до середины 2010 года.

В случае решения проблемы с транслитерацией принадлежащие Азербайджану исторические, географические, фольклорные, музыкальные и другие названия в Интернете будут писаться на графике других языков в одном стандарте, и при поиске этих названий в виртуальном пространстве не будут появляться различные варианты.
1 2 3 4 5 İDMAN XƏBƏR
#
#

ОПЕРАЦИЯ ВЫПОЛНЯЕТСЯ